24 tháng Mười, 1963
Vào ngày 26 tháng Mười nước Việt Nam Cộng Hòa sẽ mừng lễ Quốc Khánh lần thứ chín. Nhân ngày vui này, chúng tôi muốn nhân dịp này gởi lời chúc mừng đến ngài Tổng thống Ngô Đình Diệm và ngài Đại sứ Việt Nam tại Hoa Kỳ Đỗ Văn Lý.
Ở Hội nghị Geneva vào mùa hè 1954 Việt Nam bị chia cắt dọc theo vĩ tuyến 17. Vào lúc ấy, những quan sát viên Phương Tây nói Nam Việt hầu như có lẽ không thể nào đương đầu với cộng sản Bắc Việt. Tôi nghĩ chúng ta nên nhớ lại điều này vào lúc mà suy nghĩ của chúng ta về Nam Việt trĩu nặng bao hoài nghi và lo ngại.
Sau Hội nghị Geneva Nam Việt đối mặt với tình hình đầy bao khó khăn. Những năm chiến tranh đã hủy diệt hầu như tất cả các phương tiện giao thông vận tải và liên lạc, còn nền kinh tế đi đến chỗ hầu như bế tắc. Quyền lực chính trị nằm chặt trong tay các giáo phái Cao Đài và Hòa Hảo, tổ chức tội phạm Bình Xuyên, và một số nhóm có tổ chức khác quyết tâm cản trở sự phát triển của một chính quyền vững mạnh ở Sài Gòn. Có quân đội quốc gia, nhưng binh lính mất tinh thần trước sự bại trận vừa qua và chính lòng trung thành của quân đội cũng không chắc chắn. Một vấn đề quan trọng khác là 800.000 người tỵ nạn nghèo khổ đã từ bỏ tất cả những gì họ có ở ngoài bắc để chạy vào nam trốn cộng sản. May mắn thay, tài sản của Nam Việt là sự lãnh đạo vững vàng của ông Ngô Đình Diệm, lòng yêu nước của nhân dân Việt Nam, và sự ủng hộ của Hoa Kỳ.
Nền độc lập của Nam Việt chính thức được công bố vào ngày 26 tháng Mười, 1954, nhưng sự kiện này thật sự không thay đổi sự lường trước rằng cộng sản sẽ xâm chiếm miền nam. Người ta cho rằng miền nam bất ổn sẽ rơi vào tay cộng sản Bắc Việt chỉ là vấn đề thời gian. Điều thú vị là Nam Việt sẽ mừng lễ Quốc Khánh lần thứ chín. Điều đó chứng tỏ đến bây giờ trong gần thập niên Chính phủ và nhân dân Nam Việt đã và đang giải quyết được nhiều vấn đề mà đã có một thời đe dọa tiêu diệt quốc gia. Trên hết, điều đó chứng tỏ rằng họ đã và đang thành công chống cự lại bao mưu toan xâm lược và phá hoại của cộng sản. Cuộc đấu tranh ấy là cuộc đấu tranh lâu dài và kinh hoàng, với bao thiệt hai nặng nề ở mùa màng bị tàn phá, gia súc bị tịch thu, nhà cửa bị đốt cháy, khổ đau và chết chóc.
Kể từ khi cộng sản mở cuộc tấn công toàn lực vào Nam Việt, quốc gia chúng ta đã gia tăng giúp đỡ cả về quân sự lẫn kinh tế và đã thường xuyên bày tỏ quyết tâm của Hoa Kỳ giúp người Việt Nam bảo vệ mình. Hoa Kỳ coi mưu toan xâm chiếm Nam Việt của cộng sản là mối đe dọa đến nền an ninh của chính chúng ta, vì chiến thắng của cộng sản ờ đấy biết đâu có thể khiến nhiều người tin rằng chủ nghĩa cộng sản thật sự là làn sóng tương lai. Nam Việt thua sẽ gây thêm nhiều khó khăn cho công cuộc bảo vệ những nước Đông Nam Á còn lại và khiến cho sự phát triển độc lập của tất cả các nước Châu Á lâm nguy.
Nhân dân Nam Việt và chính phủ của họ đã can đảm chiến đấu chống lại sự xâm lăng và phá hoại của cộng sản và họ lại cho thế giới thấy ta có thể chống lại sức mạnh của chủ nghĩa cộng sản. Ngày nay trên thế giới chỉ có vài dân tộc đã chiến đấu rất cương quyết để gìn giữ tự do và độc lập như những người ở Nam Việt Nam. Họ xứng đáng cho chúng ta khâm phục, và tôi nhân dịp này chào họ vào ngày lễ quốc khánh của họ.
Nguồn:
Dịch từ bài phát biểu của Dân biểu Mỹ Adam C. Powell trình bày trước Hạ viện Hoa kỳ vào ngày 24 tháng Mười, 1963.