Lưu vong

Nhân bạn chuyển cho bài viết "Lưu vong trên chính quê hương mình"

Tôi yêu tiếng nước tôi 
Từ khi mới ra đời 
À ơi! Tiếng ru muôn đời 

Tiếng nước tôi 
Bốn ngàn năm ròng rã buồn vui 
Khóc cười theo mệnh nước nổi trôi 
À ơi! (*)

Quê tôi bên dòng sông Thủ 
Ven bờ có cây cầu tàu sụp 
Nửa nổi, nửa chìm 
Chứng kiến bao cuộc 
Tang thương, chìm nổi 
Của người dân xứ Thủ, quê tôi 

Đâu biết có một ngày 
Có một đàn con nhỏ 
Gạt nước mắt ra đi 
Sống thân phận ly hương 
Không bao giờ trở lại! 

Lưu vong trên đất nước 
Lưu vong nơi hải ngoại 
Nông nỗi vì ai? 
Làm sao chấm dứt? 

Khóc nhục, rên hèn, van yếu đuối (**)
Hãy vùng lên đập tan xiềng xích 
Tự giải thoát, cứu dân, cứu nước 
Chấm dứt thân phận lưu vong! 

Tôi yêu biết bao người 
Lý, Lê, Trần và còn ai nữa... 
Những anh hùng của thời xa xưa 
VỮNG TIN VÀO 
MỘNG ĐẸP NGÀY MAI

17/2/2012



(*): Tình ca - Phạm Duy
(**): thơ Tố Hữu.

4 Nhận xét

  1. (**)"khóc nhục..." là lão Tè He dịch từ câu:
    Gémir, pleurer prier
    Tout est également lâche!
    trong bài thơ Le Loup của Alfred de Sevigni
    chớ không phải nguyên bổn của xừ lũy!
    Xin nói lại cho rõ

    Trả lờiXóa
  2. Lưu vong tại chỗ
    không vượt biên
    không vượt biển
    sáng nay
    ta mò ngọc trai
    ngày mai
    lại lên rừng độc
    ngay trong nhà máy
    ngay trong xí nghiệp
    chung quanh ta
    nô lệ cho Tàu
    ngay trên quê hương .
    ôi !thân phận lưu vong .

    Trả lờiXóa
  3. Lưu vong trên đất nước mình..
    Ai vương mới thấm cái tình lưu vong...
    ......................................

    Trả lờiXóa
  4. Tưởng ta cô độc giữa đời
    Hoá ra lắm kẻ giả ngu giữ mình
    Bao giờ ta nhập cuộc chơi
    Phá vòng giả dối đất trời nở hoa.

    Trả lờiXóa
Mới hơn Cũ hơn