Dân Làm Báo - Cộng tác viên của DLB đã liên lạc với ông YoungSuk "Y.S." Chi, chủ tịch Hiệp Hội Xuất Bản Quốc Tế (IPA), Trưởng ban tổ chức Dr. Ana Maria Caballenas, ông Alexis Krirorian - giám đốc điều hành IPA, và ông Bjorn Smith-Simonsen - chủ tịch Uỷ Ban Tự Do Xuất Bản của IPA để tìm hiểu và phỏng vấn về giải thưởng Tự Do Xuất Bản mà IPA vừa trao cho nhà thơ Bùi Chát, người sáng lập và điều hành nhà xuất bản độc lập Giấy Vụn. DLB xin gửi đến quý bạn đọc.

Buenos Aires là thành phố thứ 6 được Hiệp Hội Xuất Bản Quốc Tế (IPA) chọn làm nơi để trao giải Tự Do Xuất Bản. Năm nay, người được nhận giải thưởng cao quý này là một người Việt Nam - anh Bùi Chát, sáng lập viên của nhà xuất bản độc lập Giấy Vụn.
Lễ trao giải được diễn ra vào lúc 4:30 chiều ngày thứ Hai tại thủ đô Buenos Aires của Argentina. Thành phần quan khách danh dự gồm có Bộ trưởng Văn hóa ông Hernán Lombardi, Thị trưởng thành phố ông Mauricio Macri, Phó giám đốc tờ báo lớn nhất của Argentina (La Nacion) - ông José Claudio Escribano, Chủ tịch IPA ông YoungSuk "Y.S." Chi, chủ tịch IPA và trưởng ban tổ chức Dr. Ana Maria Caballenas.
Bộ trưởng Văn hóa Hernán Lombardi, Chủ tịch IPA - YoungSuk "Y.S." Chi, Thị trưởng Mauricio Marci, Bùi Chát, José Claudio Escribano
Bên cạnh đó là sự tham dự của 3 đài truyền hình chính, 2 tờ báo lớn nhất của Argentina - Clarín và La Nacion cũng như các đài phát thanh.
Lễ trao giải thưởng được tổ chức như một phần chương trình và trong khuôn viên của hội chợ quốc tế lần thứ 37 tại thủ đô Buenos Aires.
Trong bài diễn văn trước khi trao giải, ông YoungSuk "Y.S." Chi, Chủ tịch của IPA đã phát biểu: "Nỗ lực của Giấy Vụn đã thúc đẩy một phong trào mới của những nhà tư tưởng mới, của những nhà văn, nhà thơ, những người làm nghệ thuật tự do... không chấp nhận sự áp đặt những tư tưởng chính trị, tuyên truyền lên họ."
YoungSuk "Y.S." Chi - Chủ tịch IPA
Kết thúc bài diễn văn ông Chi đã nói: "Trong nhiều thập niên, người dân Việt Nam đã bị tước đoạt quyền tiếp cận những thông tin trung thực, chính xác, quyền được thu thập những quan niệm, ý tưởng mới và quyền được tự do chọn lựa những gì mà họ muốn đọc. Nhà Xuất bản Giấy Vụn đã có những đóng góp to lớn cho việc gia tăng sự quan tâm của nhiều người về những nhân quyền căn bản: tự do suy nghĩ, tự do sáng tác, tự do xuất bản và tự do đọc mà không phải sợ hãi đe dọa, trấn áp. Khi chúng tôi trao cho Bùi Chát giải thưởng Tự Do Xuất Bản 2011 của IPA, xin mời mọi người hãy đứng dậy để vinh danh sự can đảm hiếm có, sự kiên trì, nhân cách, đam mê và ý nghĩ vươn về phía trước mà Bùi Chát và các cộng tác viên của anh đã thể hiện một cách rõ ràng. Cám ơn Bùi Chát và tất cả mọi người trong nhà xuất bản Giấy Vụn."
Khi nói về lý do chọn người nhận giải cho năm 2011, ông Alexis Krirorian - giám đốc điều hành của IPA đã chia sẻ với Dân Làm Báo rằng: "Tiêu chuẩn lựa chọn người nhận giải phải là một nhà xuất bản độc lập, đóng góp vào phong trào tự do xuất bản và Bùi Chát là một trong những người hiếm hoi trên thế giới đang kiên trì làm công việc ấy."
Bài diễn văn ngắn gọn, xúc tích của anh Bùi Chát trong buổi lễ đã tạo những ấn tượng sâu đậm trong lòng người tham dự. Bà Ana Maria Caballenas, nguyên chủ tịch IPA và là Trưởng ban Tổ chức, đã có nhận xét với Dân Làm Báo rằng đây là một bài diễn văn ngắn nhất nhưng nhiều ý nghĩa nhất.
Bùi Chát và bà Ana Maria Caballenas - nguyên chủ tịch IPA và trưởng ban tổ chức 2011 trả lời phóng viên báo chí cô Martinez.
Phát biểu của nhà thơ Bùi Chát đã được thông dịch tại chỗ sang tiếng Anh và tiếng Tây Ban Nha. Dân Làm Báo xin gửi đến các bạn nguyên văn phát biểu của Bùi Chát:
Tôi thật sự vui mừng khi có mặt nơi đây như một nhân chứng về những nỗ lực không mệt mỏi của những nhà hoạt động cho tự do ở Việt Nam.
Ở một nơi mà tự do chỉ có thể tồn tại trong những hành vi tùy tiện của chính quyền thì những cố gắng cho sự hiện diện của công lí và tình người dường như là vô nghĩa, và để hành động cho những điều tưởng như viễn vông này chúng tôi đã chọn xuất bản.
Cũng như những anh em đang bị tù đày, quản thúc và tất cả những người đang đấu tranh cho một tương lai tốt đẹp ở Việt Nam, chúng tôi luôn tin tưởng vào lương tri. Thông qua việc xuất bản một cách tự do những điều cần thiết, chúng tôi biết rằng nhiều độc giả của chúng tôi sẽ tìm thấy lại lương tri của mình.
Sách có thể biến thế giới thành tự do, chính vì thế chúng tôi tin rằng tự do sẽ đến, trước hết với những người làm sách, những người đọc sách, và những người bàn luận về những điều mà sách mang lại.
Bằng tất cả tình yêu dành cho sách và dành cho con người, tôi xin đón nhận và san sẻ niềm vinh dự này cho tất cả độc giả, đồng nghiệp, bạn bè, và những người ủng hộ.
Hy vọng giải thưởng sẽ là cú hích đáng kể cho sự phát triển của phong trào xuất bản độc lập, đặc biệt là sự phát triển của xã hội dân sự, tại Việt Nam.
Ngoài các bài phát biểu của Chủ tịch IPA, của Bùi Chát, là diễn văn của Bộ trưởng Văn hóa - ông Hernán Lombardi, Thị trưởng thành phố - ông Mauricio Macri, Phó giám đốc tờ La Nacion - ông José Claudio Escribano và Truởng ban tổ chức - Dr. Ana Maria Caballenas. Trước và sau buổi lễ, 2 tờ báo lớn của Argentina là La Nacion và Clarín cùng các đài phát thanh và 3 đài truyền hình lớn của Argentina đã tường thuật rộng khắp.
Sau buổi lễ trao giải, 2 ông Bjorn Smith-Simonsen (chủ tịch Uỷ Ban Tự Do Xuất Bản, IPA's Freedom to Publish Committee - FPC), Alexis Krirorian (giám đốc điều hành của Hiệp Hội Các Nhà Xuất Bản, IPA) đã chia sẻ một số điều về giải thưởng như sau:
Bjorn Smith-Simonsen, Alexis Krirorian, Bùi Chát
Bjorn Smith-Simonsen: trước tình trạng kiểm duyệt đang ngày càng gia tăng một cách tinh vi, dưới nhiều hình thức khác nhau, IPA quyết định thành lập FPC vào năm 2005. Một trong những việc làm của FPC là chọn ra những cá nhân có can đảm và nỗ lực đóng góp trong lãnh vực phát huy quyền Tự do xuất bản.
Alexis Krirorian: những thành viên của IPA, cá nhân những nhà xuất bản, các tổ chức quốc tế chuyên nghiệp và các tổ chức phi chính phủ (NGO) hoạt động trong lãnh vực tự do ngôn luận đều có thể đề cử ứng viên cho giải thưởng. Sau khi nhận được danh sách ứng viên từ FPC, hội đồng quản trị của IPA sẽ bình bầu và chọn ra người xứng đáng nhất được nhận giải.
Bjorn Smith-Simonsen: ngoài giải thưởng Tự Do Xuất Bản, những việc mà Uỷ Ban Tự Do Xuất bản FPC có thể làm là thường xuyên phổ biến, thông báo và tạo sự quan tâm về tình trạng kiểm duyệt xuất bản của các nước, làm việc với những quốc gia hiện đang có những tình trạng tồi tệ trong lãnh vực này. Hiện nay Na Uy và Việt Nam đang có những phối hợp trong lãnh vực xuất bản nhưng phần lớn tập trung vào mặt bảo vệ bản quyền. Tuy nhiên, FPC sẽ nương theo đó để có những yêu cầu chính đáng về mặt tự do xuất bản.
Alexis Krirorian: bên cạnh đó thì Uỷ Ban Tự Do Xuất Bản cũng đang có những nỗ lực vận động Liên Hiệp Quốc quan tâm đến Tự Do Xuất Bản và đưa vấn đề này vào trong những ký ước quốc tế giữa các quốc gia thành viên LHQ.
Alexis Krirorian: đối với những nhà xuất bản độc lập, tự do như Bùi Chát chúng tôi đã và đang gây dựng những quỹ khẩn cấp (emergency fund) để hỗ trợ cho gia đình của những người chủ xướng cũng như nhân viên nếu họ gặp khó khăn. Chúng tôi cũng có những kế hoạch vận động dư luận thế giới nhất là đối với giới xuất bản (IPA) và văn nghệ sỹ (PEN) quan tâm đến những nhà xuất bản độc lập để lên tiếng can thiệp khi họ gặp những khó khăn.
*
Hai tờ báo lớn nhất của Argentina - La Nacion và Clarín đăng tải tin tức vào ngày thứ Ba, 26.04.2011
*
Giải thưởng Tự Do Xuất Bản khởi đầu từ năm 2006 tại Goteborg, Thụy Điển. Sau đó đã được trao cho các nhà hoạt động xuất bản độc lập và tự do tại CapeTown - Nam Phi (2007), Amsterdam - Hòa Lan (2008), Oslo - Na Uy (2009), Istanbul - Thổ Nhĩ Kỳ (2010) và Buenos Aires - Á Căn Đình (2011).
*
IPA - International Publishers Association ( Hiệp Hội Xuất Bản Quốc Tế) được thành lập tại Paris - Pháp quốc vào năm 1896 với mục tiêu phát huy và bảo vệ quyền xuất bản cũng như gia tăng sự quan tâm của mọi người về vai trò của xuất bản đối với sự phát triển kinh tế, văn hóa và chính trị trên toàn thế giới. IPA tích cực đấu tranh chống lại mọi sự kiểm duyệt và là người bạn đồng hành của những tổ chức bảo vệ nhân quyền. Sau hơn 100 năm hoạt động, IPA hiện đang có 65 thành viên hội ở tầm quốc gia từ 50 đất nước khác nhau.
*
Bùi Chát và phóng viên Claudio của tờ Clarin
Bùi Chát tên thật là Bùi Quang Viễn, sinh năm 1979 ở Hố Nai, Biên Hòa, Đồng Nai. Anh tốt nghiệp ngành Văn học, khoa Ngữ văn - Báo chí, Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn Tp HCM vào năm 2001. Anh là một nhà thơ, một nhà xuất bản độc lập và hiện đang sinh sống tại Sài Gòn.
Năm 2001 Bùi Chát cùng với nhà thơ Lý Đợi và các bạn hữu như Khúc Duy, Nguyên Quán thành lập nhóm Mở Miệng và cùng các bạn hữu đề xướng các khái niệm ‘thơ rác’, ‘thơ nghĩa địa’.... Sau đó, anh sáng lập Giấy Vụn chuyên in ấn và phát hành tác phẩm của các nhà thơ vỉa hè dưới mọi hình thức có thể làm được. Chủ trương của Giấy Vụn, theo Bùi Chát, là giúp cho các nghệ sỹ sáng tác có thể thực hiện những tác phẩm trung thực với suy nghĩ của chính mình, giúp cho độc giả có thể tìm đến những tác phẩm mà họ thực sự muốn đọc. Năm 2004, anh và nhà thơ Lý Ðợi bị bắt giam hai ngày về tội phát tờ rơi tại một buổi đọc thơ mà công an đã ập vào và buộc phải giải tán.
Đến nay Giấy Vụn đã xuất bản gần 30 tác phẩm. Điển hình là:
Bài thơ của một người yêu nước mình - Thơ Trần Vàng Sao
Bài thơ một vần - Thơ Bùi Chát
Khi kẻ thù ta buồn ngủ - Thơ Lý Đợi
Trước khi thành giấy vụn - Trúc Ty
Việt Nam - hành trình một dân tộc (Phillippe Papin)
Lĩnh Đinh Chích Khoái - Thơ Đinh Linh
Quà tặng của quỷ sứ - Thơ Trần Wũ Khang
Trại súc vật (nguyên tác Animal Farm - George Owell)
Xáo chộn chong ngày (tập thơ)
Made in vietnam (conceptual art)
Cái lồn bỏ đi & những bài thơ chửi rủa [bới, lộn] (tập thơ)
Tháng tư gãy súng (tập thơ)
Xin lỗi chịu hổng nổi (tập thơ nghĩa địa)
Vòng tròn sáu mặt (tập thơ in chung 6 tác giả)
Mở miệng (tập thơ in chung 4 tác giả)
Khoan cắt bê tông (tập thơ in chung 23 tác giả)
Có jì dùng jì có nấy dùng nấy (thơ vỉa hè)
47 tác giả & nhiều tập thơ cá nhân khác…
Bài thơ một vần - Thơ Bùi Chát
Khi kẻ thù ta buồn ngủ - Thơ Lý Đợi
Trước khi thành giấy vụn - Trúc Ty
Việt Nam - hành trình một dân tộc (Phillippe Papin)
Lĩnh Đinh Chích Khoái - Thơ Đinh Linh
Quà tặng của quỷ sứ - Thơ Trần Wũ Khang
Trại súc vật (nguyên tác Animal Farm - George Owell)
Xáo chộn chong ngày (tập thơ)
Made in vietnam (conceptual art)
Cái lồn bỏ đi & những bài thơ chửi rủa [bới, lộn] (tập thơ)
Tháng tư gãy súng (tập thơ)
Xin lỗi chịu hổng nổi (tập thơ nghĩa địa)
Vòng tròn sáu mặt (tập thơ in chung 6 tác giả)
Mở miệng (tập thơ in chung 4 tác giả)
Khoan cắt bê tông (tập thơ in chung 23 tác giả)
Có jì dùng jì có nấy dùng nấy (thơ vỉa hè)
47 tác giả & nhiều tập thơ cá nhân khác…
Chủ tịch IPA - YoungSuk "Y.S." Chi và Bùi Chát
Bùi Chát & Bộ trưởng BộVăn hóa của Argentina - ông Hernán Lombardi
Bùi Chát & ông José Claudio Escribano - Phó giám đốc Nhật báo La Nacion
Trả lời phỏng vấn TV - Buenos Aires
------
có ai biết các tác phẩm in bởi NXB Giấy Vụn bán ở đâu không ? Tôi nể ông Bùi Chát này quá, hy vọng được đọc các xuất bản của ông.
Trả lờiXóaTôi cũng kính nể ông Bui Chat và rất muốn đọc các tac phẩm của NXB Giấy Vụn. Thế giới biết đến ông mà sao trong nước lai không biêt nhỉ. CSVN có để ông BUI CHAT yên không ???
Trả lờiXóaTôi rất vui khi đọc được tin này. VN có rất nhiều nhân tài nhưng dân VN vẫn khổ... vì chế độ này đè nén, chèn ép và kềm kẹp. Cái lò xo đã bị nén hết sức thì khi bật ra sẽ cũng bật hết sức. Tuổi trẻ VN hãy mạnh dạn hơn, hãy đứng thẳng như cha ông mình.
Trả lờiXóaCám ơn Bùi Chát,anh đả tạo được niềm tin cho tương lai Việt Nam
Trả lờiXóatu trach minh duyen phan ham hiu nen chua tiep can duoc voi cac tac pham cua mot mam mong van hoa xung dang voi con nguoi dang nay no va moi nguoi con nhan pham chac chan se ung ho va tich cuc tham gia
Trả lờiXóaMọi người gửi phản hồi nhớ chọn mục "Tên/URL" trong phần "Chọn hồ sơ", sau đó gõ tên mình vào ô "Tên" trong hộp "Chỉnh sửa hồ sơ", không cần gõ "URL".
Trả lờiXóaMọi người sẽ thấy tên mình hiển thị thay cho chữ "Nặc danh".
Khi có tên, mình vào thôn sẽ thấy mọi người rất thân thuộc và sự khác biệt của mọi người sẽ làm thôn dân làm báo thêm phong phú hơn.
Trả lờiXóaCảm tác Thời gian thực nhân anh Bùi Chát nhận Giải Tự Do Xuất Bản của Hiệp Hội Xuất Bản Quốc Tế * tại Á Căn Đình
============================
Có Giấy Vụn đâm thủng giấy nguyên !
Tự Do xuất bản đục nát tuyên truyền ! ! !
Cú này báo Nhăn Răng vứt vào sọt rác :
Báo vụn cầu tiêu đừng có huyên thuyên !
Làm ô nhiễm hơn 60 năm Dân trí
Việt Nam hóa tụt hậu nghèo hèn
Mừng Nhà xuất bản độc lập Giấy Vụn !
Xã hội Dân sự nở từ đấy hồng chuyên .. ..
*
Tự hào giữa Thủ đô Á Căn Đình
Hai vạn báo nô tủi thất kinh !
Thương hại văn thi nô hèn phận !
Vinh dự Trào lưu Ý mới nguyên tinh
Nghệ thuật Tự do... không áp đặt
Vì Nhân bản Dân chủ hành trình
Giải Tự Do Xuất Bản này chua chát
Muối mặt guồng máy tuyên truyền yêu tinh
Đam mê hướng Tương lai cao nhân cách
Soi sáng lại Lương tri Thời đại mình !
*
Tự Do phải đến khắp nẽo Quê Hương
Đăng trình dấn thân xin mời Lên đường !
Vũ điệu Tango phóng khóang bốc cháy
Tường lửa kiểm duyệt tinh vi khác thường
Giới xuất bản - Văn nghệ sỹ thế giới
Đứng sau hàng triệu Dân oan Dân lương
Thụy Điển - Nam Phi - Hòa Lan .. .. lỡ hẹn !
Na Uy - Thổ Nhĩ Kỳ .. .. lỡ thương !
Á Căn Đình năm nay bắt gặp
Châu Mỹ La Tinh : giao điểm vạn dặm trường
TRIỆU LƯƠNG DÂN
* Giải thưởng Tự Do Xuất Bản của Hiệp Hội Xuất Bản Quốc Tế
(IPA - International Publishers Association) được thành lập tại Paris - Pháp quốc vào năm 1896
Sau hơn 100 năm hoạt động, Hiệp Hội Xuất Bản Quốc Tế hiện đang có 65 thành viên hội ở tầm quốc gia từ 50 đất nước khác nhau.
Hiệp Hội Xuất Bản Quốc Tế có mục tiêu phát huy và bảo vệ quyền xuất bản cũng như gia tăng sự quan tâm của mọi người về vai trò của xuất bản đối với sự phát triển kinh tế, văn hóa và chính trị trên toàn thế giới.
Hiệp Hội Xuất Bản Quốc Tế tích cực đấu tranh chống lại mọi sự kiểm duyệt và là người bạn đồng hành của những tổ chức bảo vệ Nhân Quyền.
Sách có thể biến thế giới thành tự do, chính vì thế chúng tôi tin rằng tự do sẽ đến, trước hết với những người làm sách, những người đọc sách, và những người bàn luận về những điều mà sách mang lại.cứ xuất bản theo ý mình mà không được CS kiểm duyệt sẽ bị bắt trong nay mai thôi. vì CS rất sợ những tờ báo loại này...
Trả lờiXóaAnh Bùi Chát lảnh giải thưởng này ở Argentina xong về Viêt Nam chắc bị công an mời đi uống cafê quá.
Trả lờiXóatôi vô tình có nghe được một bài thơ của bùi chát bên đài rfa . bài thơ nghe rất thắm thía lòng người
Trả lờiXóaBọn CSVN nghe đây, ko được đụng tới Bùi Chát nghe chưa! Tao cay bọn hèn hạ bọn mày lắm rồi. Bùi Chát có bề gì là tao ăn thua đủ với bọn CS chó ọn mày nghe chưa!
Trả lờiXóatôi cũng có đọc một số tác phẩm của Bùi Chát và Lý Đợi
Trả lờiXóaDù sao cũng là giải văn học quốc tế đấy chứ,thế mà không thấy thằng văn nô bồi bút nào đưa tin gì nhẩy,
Thôi thì lề trái chúng ta chia vui với nhau được rồi Bravo BÙI CHÁT
Những nhân tài đất Việt chỉ nổi danh thơm ở nước ngoài. Ngộ thật.
Trả lờiXóaNhà nước Giao chỉ ta chưa phát hiện, vì bận bịu xã hội, vật giá leo thang, tham nhũng, lổ lã các xí nghiệp nhà nước, nợ tái hạn không có tiền trả ...
Đến khi phát hiện, thì hởi ơi, ... em đã sang sông.
Toàn thơ kinh jị
Trả lờiXóaHahahahahahaha....
Trả lờiXóaHôm qua tôi thấy các báo "lề phải" chạy tin này lên trang đầu; rồi anh Ba Dzũng tổ chức một cuộc đón tiếp Bùi Chát trọng thể, mời Bùi Chát làm chủ tịch Hội Các Nhà Xuất Bản Sách tại Việt Nam, rồi tặng Bùi Chát một căn hộ cao cấp.... Rồi tôi giật mình thức dậy, tỉnh cơn mơ.
chúc mừng Bùi Chát anh đã là người hùng cho phong trào trong tương lai anh sẽ gặp rắc rối đó. bọn CS đang ghen tị vói anh đó...
Trả lờiXóaSáng hôm nay thấy danh sách ứng viên ĐBQH...
Trả lờiXóaTrời còn có mắt hay không mà đưa Hoàng Hữu Phước vào làm ĐBQH, con người vô liêm sĩ đến tận cùng, dốt nát, dám bôi nhọ anh Hùng dân tộc Quang Trung, dám nói Huy Cận, Xuân Diệu là những lời thơ vô vị, Tố Hữu là loại thơ không đáng đọc….nịnh chế độ với lời lẻ bỉ ổi và dốt nát không chịu nỗi mà được vào ứng viên ĐBQH, thì xã hội này, cán bộ VN mà như vậy thì dân VN chắc là chết hết. Hỡi đồng bào tìm cách nào đi chứ? chắc tui di cư sang nước khác sống thôi, nếu mà sống với bầy quĩ dữ này, có ngày nó xơi thịt mình
Thank you Danlambao for a very professional report. You are so great for people journalism movement.
Trả lờiXóabùi chát hiện ở đâu, làm cách nào anh đi nước ngoài nhận giải thưởng được.có bạn nào biết không.
Trả lờiXóanghe nói BÙI CHÁT người hố nai ,vậy là đồng hương với tôi vinh dự quá. làm sao cs lại để anh ra nước ngoài nhận giải thưởng ,tôi thắc mắc có bạn nào giải đáp không.
Trả lờiXóaDLB bỏ cái bài ni xuống dùm tui, đứng topten 3 ngày rùi. Bùi Chát cũng chẳng có gì là N1 cả
Trả lờiXóaPhai co tam long yeu nuoc, yeu chuong tu do the nao moi co the kien tri nhu the nay! Cam phuc! Men chuc anh nhung ngay sap toi duoc binh an va mai la tam guong sang cho toi, cho cac the he tre sau nay.
Trả lờiXóaLam cach gi de co the mua, doc nhung tac pham do nha xuat ban Giay Vun? Xin vui long chi giup. Cam on.
Trả lờiXóaKhi anh nhận giải, giờ mọi người mới biết anh là ai. Thật vui khi anh có một bước tiến mới. Ai muốn có những tác phẩm này, xin liên lạc sdt: 0913397776
Trả lờiXóaBây giờ mới biết anh là ai..
Trả lờiXóaBạn có thể tải xuống quyển "Bài Thơ Một Vần" của Bùi Chát tại đường dẫn sau đây
Trả lờiXóahttp://www.talawas.org/wp-content/uploads//2010/07/One-rhyme-poems.pdf